HAGI URGAMI MUSEUM - YAMAGUCHI, JPN -

HAGI URGAMI MUSEUM - YAMAGUCHI, JPN -

葛飾北斎など、山口県立萩美術館・浦上記念館が所蔵する浮世絵作品の魅力を、本県に在住する外国人の視点からご紹介します。なお、浮世絵は画質保持のため、年に1回程度しか公開できません。浮世絵の展示期間につきましては、事前にメールやSNSなどでお問い合わせください。

Comments by foreign residents in Yamaguchi on the Ukiyo-e works by Hokusai and other artists at the Hagi Uragami Museum. To preserve the quality of the Ukiyo-e works, each piece can only be exhibited once a year. For inquiries about exhibition times, please contact us through email or our social media.

在山口县立萩美术馆・浦上纪念馆藏有葛饰北斋等浮世绘作品,住在本县的外国人会从他们的视角向大家介绍浮世绘的魅力。
为保证画质,本馆浮世绘一年仅公开展示一次。展示时间,请事先通过邮件或SNS等进行询问。

가츠시카 호쿠사이 등, 야마구치현립 하기미술관・우라가미 기념관이 소장하고 있는 우키요에 작품의 매력을 우리 현에 거주하고 있는 외국인의 시점에서 소개합니다. 그리고, 우키요에는 화질의 보존 및 유지를 위해, 년1 회 정도밖에 공개할 수 없습니다. 우키요에 전시 기간에 대해서는 사전에 메일이나 SNS 등을 통하여 문의해 주십시오.

Commentaires de résidents étrangers à Yamaguchi à propos des œuvres d'Ukiyo-e de Hokusai et d'autres artistes, exposées au musée Hagi Uragami. Afin de préserver la qualité des œuvres d'Ukiyo-e, chaque pièce ne peut être exposée qu'une fois par an. Pour toute question concernant les horaires d'exposition, veuillez nous contacter par E-mail ou via nos réseaux sociaux.

Comentarios de los residentes extranjeros en Yamaguchi sobre las obras del Ukiyo-e realizadas por Hokusai y otros artistas en el Museo Hagi Uragami. Para preservar la calidad de los trabajos del Ukiyo-e, cada pieza solo puede ser expuesta una vez al año. Para consultas sobre los horarios de las exhibiciones, por favor contáctenos por e-mail o a través de las redes sociales.

注目のイベント

千葉市美術館所蔵 新版画 進化系UKIYO-Eの美のイメージ
野田弘志 真理のリアリズムのイメージ
庵野秀明展のイメージ
特別展「百年の布~美しき襤褸(ぼろ)の世界~」のイメージ
宮田大&田村響 デュオ・リサイタルのイメージ
宝くじ文化公演 ビゼー作曲 オペラ「カルメン」のイメージ
宇部日報Presents 小林愛実ピアノリサイタルのイメージ
長門文楽のイメージ
特別展「ふしぎ!おどろき!大動物展」のイメージ
山口七夕ちょうちんまつりのイメージ

全ての注目のイベントを見る

山口の現在の天気

Clouds
20.57 °C

天気予報へ

シェアする