The Thirty-six Views of Mount Fuji: Thunderstorm Beneath the Summit

富嶽三十六景 山下白雨

Katsushika Hokusai Ⅰ / 葛飾 北斎

English

It is said that the history of the ukiyo-e world changed significantly with the release of "Thirty-six Views of Mt. Fuji". One of its most popular prints, “Thunderstorm Beneath the Summit” is a simple, design-oriented piece with the bold use of orange light bolts and white clouds that depicts only Mt. Fuji. However, this is a great example that showcases Hokusai’s ability to express even the humid summer atmosphere of the landscape.

コメントのまとめ

「富嶽三十六景」を出したことにより浮世絵界の歴史が大きく変化したといわれるくらいのシリーズで、その中でも人気が高い作品「山下白雨」は画面いっぱいに富士山だけを描く単純でデザイン重視の作品ですが、白い雲やオレンジの稲妻、どんよりと暗くなる山のふもとから感じられる夏の湿気た空気感が表現されていて、北斎の凄さを改めて感じられる浮世絵だと思いました。

中文

据说,浮世绘世界的历史已经随着“富岳三十六景”的发行而发生了翻天覆地的变化,最受欢迎的作品“山下白雨”是一个简单且以设计为导向的系列,只在整个屏幕上绘制了富士山。尽管这是一件作品,但它表达了夏日的湿润气氛,白云,橙色的闪电和深山脚下都可以感受到,我认为这是浮世绘,使我想起了北斋的绝妙之处。

コメントのまとめ

「富嶽三十六景」を出したことにより浮世絵界の歴史が大きく変化したといわれるくらいのシリーズで、その中でも人気が高い作品「山下白雨」は画面いっぱいに富士山だけを描く単純でデザイン重視の作品ですが、白い雲やオレンジの稲妻、どんよりと暗くなる山のふもとから感じられる夏の湿気た空気感が表現されていて、北斎の凄さを改めて感じられる浮世絵だと思いました。

한국어

「부악삼십육경」을 만듦으로 인해 우키요에계 역사가 크게 변화했다고 불릴 정도의 연작으로, 그 중에서도 인기가 높은 작품 ‘산하백우’는 화면 가득 차게 후지산만을 그려내 단순한 디자인을 중시한 작품이며, 흰 구름이나 오렌지 색 번개, 어두침침해진 산기슭에서 느껴지는 여름의 습기 가득한 공기감이 표현되어 있어, 호쿠사이의 위대함을 다시금 느낄 수 있는 우키요에라고 생각했습니다.

コメントのまとめ

「富嶽三十六景」を出したことにより浮世絵界の歴史が大きく変化したといわれるくらいのシリーズで、その中でも人気が高い作品「山下白雨」は画面いっぱいに富士山だけを描く単純でデザイン重視の作品ですが、白い雲やオレンジの稲妻、どんよりと暗くなる山のふもとから感じられる夏の湿気た空気感が表現されていて、北斎の凄さを改めて感じられる浮世絵だと思いました。

Français

On dit que l'histoire du monde Ukiyo-e a radicalement changé avec la sortie de "Trente-six vues de Tomitake". Parmi elles, l'œuvre populaire "Yamashita Shiraame" est une série simple et orientée design qui ne dessine que le mont Fuji sur tout l'écran.Bien que ce soit une œuvre, elle exprime l'atmosphère humide de l'été qui peut être ressentie par les nuages blancs, les éclairs orange et le pied plus sombre de la montagne, et je pensais que c'était un Ukiyo-e qui me rappelait la génialité de Hokusai.

コメントのまとめ

「富嶽三十六景」を出したことにより浮世絵界の歴史が大きく変化したといわれるくらいのシリーズで、その中でも人気が高い作品「山下白雨」は画面いっぱいに富士山だけを描く単純でデザイン重視の作品ですが、白い雲やオレンジの稲妻、どんよりと暗くなる山のふもとから感じられる夏の湿気た空気感が表現されていて、北斎の凄さを改めて感じられる浮世絵だと思いました。

Español

En este popular ejemplar de las Treinta y seis vistas del monte Fuji, serie que marcó un hito en la historia del ukiyo-e, se nos presenta una obra de composición sencilla pero cuidadosamente calculada. El Fuji adquiere el protagonismo de la escena, mientras que las nubes blancas y el rayo naranja van dando paso sutilmente al oscuro pie de la montaña. Con esta estampa Hokusai nos transporta directamente a un húmedo día de verano en Japón, demostrándonos una vez más su maestría en este género artístico.

コメントのまとめ

「富嶽三十六景」を出したことにより浮世絵界の歴史が大きく変化したといわれるくらいのシリーズで、その中でも人気が高い作品「山下白雨」は画面いっぱいに富士山だけを描く単純でデザイン重視の作品ですが、白い雲やオレンジの稲妻、どんよりと暗くなる山のふもとから感じられる夏の湿気た空気感が表現されていて、北斎の凄さを改めて感じられる浮世絵だと思いました。

Accessibility

Restrooms and elevator for visitors with disabilities, 5 wheelchairs, 2 strollers, nursing room (with nursing cribs, no hot-water system available), free parking for 50 cars

设施

残疾人士专用卫生间、残疾人士专用电梯、轮椅(5台)、婴儿车(2台)、哺乳室(有单间床位,无热水设施)、免费停车场(50个停车位)。

한국어

신체장애자용 화장실, 신체장애자용 엘리베이터, 휠체어(5대), 유모차(2대), 수유실(개별 침대 있음, 급탕 시설은 없음), 무료 주차장 50대

Accessibility

Restrooms and elevator for visitors with disabilities, 5 wheelchairs, 2 strollers, nursing room (with nursing cribs, no hot-water system available), free parking for 50 cars

Accessibility

Restrooms and elevator for visitors with disabilities, 5 wheelchairs, 2 strollers, nursing room (with nursing cribs, no hot-water system available), free parking for 50 cars

シェアする

ページの最初に戻る